• <xmp id="yikee">
  • <li id="yikee"><menu id="yikee"></menu></li>
  • <li id="yikee"><menu id="yikee"></menu></li>
  • <li id="yikee"><menu id="yikee"></menu></li>
  • <button id="yikee"></button><li id="yikee"></li><button id="yikee"></button>
  • <td id="yikee"><tt id="yikee"></tt></td><button id="yikee"></button>
    城市:
    成考系統:

    關(guān)注公眾號

    服務(wù)時(shí)間08:00-24:00

    微信公眾號

    考生交流群

    免費課程/題庫

    微信掃一掃

    關(guān)閉
    所在位置:北京成考網(wǎng) > 試題題庫 > 學(xué)位英語(yǔ) > 北京成考學(xué)位英語(yǔ)考試:常用英語(yǔ)慣用語(yǔ)辨析

    北京成考學(xué)位英語(yǔ)考試:常用英語(yǔ)慣用語(yǔ)辨析

    作者:馬老師

      (1)no standing與free-standing:

      no standing意思是不準在此停車(chē)(即使司機還在車(chē)上也不行),也就是"don't stop"或"no car at all",通常用在大城市交通十分擁擠的地方。至于"no parking",意思也是不準在此停車(chē),但司機還可以坐在車(chē)里一段時(shí)間,必要時(shí),可隨時(shí)移動(dòng)車(chē)子,也就是"you may stay in your car for a short period of time"。例如:

      In New York City there are many"no standing"signs posted on the streets.

      在紐約市,路上有許多"不準停車(chē)"的牌子。

      "No parking"signs sprang up around the school campus in America.

      美國校園里出現一些"不準停車(chē)"的路牌。

      但是free-standing(adj,in dividual or separate building for a specific purpose),意思是獨立式的,多指為特別用途而蓋的單獨建筑物或指一大建筑物的某種裝飾。例如:

      There is a new free-standing restaurant near the down town area.

      在市中心區附近有座新的獨立餐館。

      (2)break the house與 housebreak:

      housebreak(to train pets to live proper hygiene at home)是指訓練狗、貓等寵物,使其能在指定的地點(diǎn)大、小便,以保持家里的衛生。例如:

      Pet owners should housebreak their dogs and cats.

      寵物主人應該訓練狗貓的衛生習慣。

      但是"break the house"的意思是damage the house。例如:

      Accidentally, he broke the house by backing up his car.

      他倒車(chē)時(shí),意外碰壞了房子。

      (3)kick off 與 tip off:

      kick off(officially start or beg in something)(有時(shí)也指球賽)意思是指任何事情的正式開(kāi)始。例如:

      Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign.

      我們學(xué)校best近發(fā)起一次大規模的籌款運動(dòng)。

      但是,tip off(the beginning of official basketball game)雖然也指開(kāi)始,不過(guò)多半是指籃球開(kāi)賽前,裁判開(kāi)球讓兩邊球員爭球。例如:

      The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon.

      籃球賽于昨天下午兩點(diǎn)開(kāi)始。

      to tip somebody off(to inform somebody)意思是通知某人。

      (4)in line與on the line:

      in line有許多意義,但best常見(jiàn)的意思是服從,不越軌,或按次序(obey,con trol or in the order)。例如:

      The government is trying to keep the price of gas in line.

      政府正設法控制汽油的價(jià)格。反之,out of line就是出格,不妥或舉止不當。例如:

      His opinions are out of line with reality.

      他的意見(jiàn)是不合實(shí)際的。然而,(something)on the line意思又是"以某種事物為賭注或冒險"。例如:

      Many police have put their lives on the line.

      許多警察都冒著(zhù)生命的危險。

      If you continue to be hostile toward me, our friendship will be on the line.

      假如你繼續與我敵對,我們的友誼就有危險。

      on-line指自動(dòng)化,電腦化。例如:

      All the libraries in the U.S.are on- line.美國所有圖書(shū)館都是電腦化。

      (5)gifted child與exceptional child:

      gifted child一般是指IQ很高的孩子;美國中、小學(xué)也有g(shù)ifted and talented program(簡(jiǎn)稱(chēng)G and T program),現在也叫 magnet program。但是exceptional child是指特殊兒童,可能是指IQ很高,

      也可能指 low IQ,除非在句子里特別說(shuō)明,否則一般老外倒認為是智商較低或retarded child。例如:

      There are many gifted children in her class.

      她班上有很多智商很高的孩子。

      注:美國政府對低能孩子的教育,反而十分重視,因為政府希望低能學(xué)生也能成為社會(huì )有用的份子。

      They can be more productive members of society.

      (6)block out與black out:

      to block out(to plan something ahead)意思是草擬大綱或訂出某種計劃。例如:

      Her boss prefers her to block out her annual vacation time.

      老板要她訂出每年度假的時(shí)間。

      但是black out的意思,多半是指停電(no electricity)。例如:

      This block was blacked out for hours last night.

      這個(gè)街區昨晚停電幾個(gè)小時(shí)。

      California has experienced many black-outs this year.

      今年加州多次停電。

      (7)off course與of course:

      off course(out of line or in a wrong direction ;not in the designated area)意思是偏離方向或越出指定的范圍。例如:

      The ship was 200 international nautical miles off course.

      那船偏離航向200國際海里。

      反之,"on course"(right direction)就是正確方向。例如:

      President Bush is trying to put American economy on course.

      布什總統設法使美國經(jīng)濟走上正軌。

      但是"of course"意思是當然或自然(as a matter of fact)。例如:

      Of course, we will have turkey for Thanksgiving.

      感恩節我們當然要吃火雞。

      They, of course, are excellent students in my class.

      他們當然是我班上best好的學(xué)生。

      (8)wanted poster與 want ad:

      wanted poster通常是指通緝公告。例如:

      I saw several FBI wanted posters in the city.

      我在城里看到幾張聯(lián)邦調查局的通緝布告。

      但是want ad多半是指報紙雜志刊登的人找事或事找人的廣告。例如:

      If you need a job, check the want ads in the newspaper.

      He got a job through a newspaper want ad.

      他從報紙的廣告里找到一份工作。

      至于,"help wanted"是指"需要幫手"(need a helper),而"job wanted"是指"需要工作"

      (need a job)。例如:

      I will put a help wanted ad in our local newspaper.

      我要在地方報紙上刊登廣告找幫手。

      (9)to tidy up與to tie up:

      to tidy up意思是整理或清理(to clean up)。例如:

      He is tidying up his garage.(desk, car,etc.)

      他正在清理車(chē)庫。

      至于"to tie up loose ends"(to finish up something)又是一個(gè)十分常用的短語(yǔ),意思是收拾零碎東西或完成某事。例如:

      I have to tie up loose ends be fore immigrating to Canada.

      我移民到加拿大前,必須辦完零碎事情。(諸如打行李包等)

      Prior to her retirement, she has to tie up loose ends.

      她在退休前必須辦完一些零碎的事情。

      (10)Surgeon General與chief surgeon:

      Surgeon General是美國公共衛生部部長(cháng),也就是掌握美國三軍、聯(lián)邦、州政府大眾健康的best高官員(chief medical officer for the U.S.public health services)(也許因為與美國軍隊有關(guān),故用 "general")。例如:

      The Surgeon General was appointed by the President of the U.S..

      美國公共衛生部部長(cháng)是由總統任命。

      但是,chief surgeon是指一般醫院的手術(shù)室主任。

      Normally, the chief surgeon will perform the most delicate operations.

      通常手術(shù)室主任施行best復雜的手術(shù)。

    成考倒計時(shí)

    13

    立刻定制專(zhuān)屬提升方案

    獲取方案 OR 點(diǎn)我咨詢(xún) 點(diǎn)我關(guān)注 點(diǎn)我加群

    未經(jīng)授權不得轉載,如需轉載請注明出處。

    轉載請注明:文章轉載自 其它
    本文關(guān)鍵詞:
    本文地址:http://ogejquq.cn/show-2346-863-1.html

    北京成考網(wǎng)申明:

    (一)由于各方面情況的調整與變化本網(wǎng)提供的考試信息僅供參考,敬請以教育考試院及院校官方公布的正式信息為準。

    (二)本網(wǎng)注明信息來(lái)源為其他媒體的稿件均為轉載體,免費轉載出于非商業(yè)性學(xué)習目的,版權歸原作者所有。如有內容與版權問(wèn)題等請與本站聯(lián)系。聯(lián)系方式:郵件429504262@qq.com

    上一篇:北京成考學(xué)位英語(yǔ)考試:動(dòng)詞的運用講解

    下一篇:最后一頁(yè)

    課程相關(guān)圖片

    2022年成考精講班

    講師:朱老師、呂老師、郭老師

    特色:名師輔導3階段系統教學(xué),4項紙質(zhì)版配套資料贈送,實(shí)力考證

    立即報名 班級詳情>>
    新用戶(hù)注冊即送500培訓券。 注:1積分=1培訓券 立即注冊
    培訓券
    課程名稱(chēng) 課程 講師 查看課程
    2023年成考考前一個(gè)月備考規劃(下) 36課時(shí) 查看詳情
    2023年成考考前一個(gè)月備考規劃(上) 36課時(shí) 查看詳情
    2023年北京成考專(zhuān)升本《生態(tài)學(xué)基礎》通關(guān)視頻 36課時(shí) 查看詳情
    2023年北京成考專(zhuān)升本《民法》通關(guān)視頻 36課時(shí) 查看詳情
    2023年北京成考專(zhuān)升本《藝術(shù)概論》通關(guān)視頻 36課時(shí) 查看詳情
    2023年北京成考專(zhuān)升本《民法》通關(guān)視頻 36課時(shí) 查看詳情
    2023年北京成考專(zhuān)升本《教育理論》通關(guān)視頻 36課時(shí) 查看詳情
    課程相關(guān)圖片

    2022年成考VIP直播班

    講師:朱老師、呂老師、郭老師

    特色:名師輔導3階段系統教學(xué),4項紙質(zhì)版配套資料贈送,實(shí)力考證

    立即報名 班級詳情>>
    新用戶(hù)注冊即送500培訓券。 注:1積分=1培訓券 立即注冊
    培訓券
    課程名稱(chēng) 課程 講師 查看課程
    專(zhuān)升本VIP直播班 蔣老師 36課時(shí) 查看詳情
    高起本VIP直播班 蔣老師 36課時(shí) 查看詳情
    專(zhuān)升本(藝術(shù)類(lèi))VIP班 蔣老師 36課時(shí) 查看詳情
    高起專(zhuān)VIP直播班 蔣老師 36課時(shí) 查看詳情
    專(zhuān)升本精講課程 蔣老師 36課時(shí) 查看詳情
    專(zhuān)升本(醫學(xué)類(lèi))VIP班 蔣老師 36課時(shí) 查看詳情
    高起專(zhuān)精講課程 蔣老師 36課時(shí) 查看詳情

    優(yōu)

    優(yōu)質(zhì)老師授課

    專(zhuān)

    專(zhuān)業(yè)教學(xué)體系

    高性?xún)r(jià)比課程

    7天保障暢學(xué)無(wú)憂(yōu)

    北京成考網(wǎng)選課中心

    【成考課程學(xué)習中心】

    在線(xiàn)模擬答題 我的課程
    • 考生交流群

    • 微信公眾號

    掃一掃加入微信交流群

    與考生自由互動(dòng)、并且能直接與專(zhuān)業(yè)老師進(jìn)行交流、解答。

    免費領(lǐng)取說(shuō)明

    1、培訓券可兌換一門(mén)視頻課程。

    2、下載注冊APP即可獲得400培訓券,簽到、發(fā)帖討論也可獲取培訓券。

    3、鼓勵學(xué)習,在線(xiàn)學(xué)習也可積累培訓券。

    4、兌換的課程與購買(mǎi)的為相同課程。

    5、課程可在A(yíng)PP或者小程序進(jìn)行學(xué)習。

    北京成人高考提升便捷服務(wù)

    【2024年北京成人高考】

    距2024年北京成考成績(jì)查詢(xún):還有

    11/8/2024

    成績(jì)查詢(xún)入口 歷年錄取分數線(xiàn)

    預祝各位考生成功上岸!

    • 考生交流群

    • 微信公眾號

    掃一掃加入微信交流群

    與考生自由互動(dòng)、并且能直接與專(zhuān)業(yè)老師進(jìn)行交流、解答。

    成考論壇

    查看更多

    成考院校

    最新文章